服務項目 | 筆譯,口譯,北京翻譯公司,北京翻譯公司收費標準 | 面向地區 | 全國 | 翻譯方式 | 多種可選 |
北京翻譯公司收費標準,口筆譯價格表一覽
北京翻譯公司收費標準,口筆譯價格表一覽
北京翻譯公司的收費標準是多少?口筆譯的價格是怎么算的呢?翻譯是一項較為費腦費力的活,特別是一些性較強的翻譯領域,對翻譯的質量是非常嚴格的,所以出稿的時間也就久一些,這就造成了,為什么相同的語種翻譯,報價卻差別較大了。
針對不同的譯員水平、語種、翻譯領域、交稿時間、甚至是翻譯公司的不同,報價都是有所差異的,下面就為大家分享下北京翻譯公司口筆譯價格表吧。
北京翻譯公司報價,中英互譯的價格稍微便宜一些。
如果只是普通的閱讀級別的翻譯,千字需要150到180,如果是級別的翻譯,千字需要260到300,如果是出版級別的翻譯,千字需要400多。
如果是中韓互譯,價格稍微高一些。
中韓互譯:160-660;
中德互譯:180-680;
中法互譯:180-680;
中西互譯:220-680;
不同級別的翻譯,千字高出50左右。
翻譯蓋章(審校+蓋章,不含翻譯)100起;
翻譯過程中,如果翻譯的是證件類,畢業證、學歷認證等大多是100起。
如果是chu生證明等,需要150起。
也就是證件的字數越多,北京翻譯公司報價越高一些。
好在這些報價都在情理之中,并不是漫天要價。
對比了幾家北京翻譯公司的報價后,我選擇了這家北京翻譯公司,對比下來為我節省了30%!
20多年老企業,擅長稀有語種的翻譯,據說譯員超過30000名!
如果你也有口筆譯翻譯需求,可以+me了解!VV(marsccjk)
除了基本的筆譯之外,還有陪同翻譯。
這種翻譯的價格更貴一些,按照每天去計算。
一般來說,從北京翻譯公司報價來分析,中英互譯的陪同翻譯,每天需要七百到九百,西班牙或者意大利語翻譯成漢語,每天需要一千六。
如果是會議口譯,中英互譯的A級翻譯,每天需要3500左右,B級的需要1800左右,C級的需要1200左右。
換成其它小語種,比如將法語翻譯成中文,A級翻譯需要一天需要4800,C級的還需要2000。
越是不太常用的語種,口譯的價格越昂貴。
通過以上對北京翻譯公司報價的了解,大家是否有一個大概的認知呢?當我們再次去選擇北京的翻譯公司時,就能夠知道對方報價是否市場價了。 查看全部介紹